Pelajaran Bahasa Prancis Percakapan Sekolah dan Keluarga untuk SMK

Pelajaran Bahasa Prancis untuk Siswa SMK
Pelajaran Bahasa Prancis untuk Siswa SMK Abjad Angka Salam Ungkapan
August 27, 2016
Pelajaran Bahasa Perancis perhotelan untuk siswa SMK
Pelajaran Bahasa Perancis Perhotelan untuk Siswa SMK
August 27, 2016

Inilah pelajaran bahasa Prancis percakapan sekolah dan keluarga untuk SMK tentang tentang kata sandang, percakapan sekolah dan memperkenalkan keluarga. Pelajaran ini ditulis oleh Ibu Utami Ardyani Ananto yang merupakan seorang pengajar bahasa Prancis di SMKN 2 Karawang. Tulisan di website ini sebenarnya sebuah buku yang menjadi bahan ajar di SMKN tersebut. Bagi Anda yang ingin mempelajari bahasa Prancis secara intensive atau ingin menyampaikan pertanyaan terkait pelajaran bahasa Prancis untuk SMK di website ini, silahkan menghubungi beliau.

Penulis buku pelajaran bahasa Prancis percakapan sekolah dan keluarga untuk SMK ini, Ibu Utami Ardyani Ananto bisa dihubungi di nomor kontak: 0818-0819-6375. Email: utamiananto@gmail.com. Tulisan di blog Masbadar.com telah mendapat izin langsung secara lisan dari beliau.

Pelajaran bahasa Prancis percakapan sekolah dan keluarga untuk SMK

Pelajaran bahasa Prancis percakapan sekolah dan keluarga untuk SMK

VII. Kata Sandang dalam Bahasa Prancis

Dalam bahasa Prancis dikenal tiga jenis kata sandang, yaitu:

  1. Definite Article (Articles définis)
  2. Indefinite Article (Articles indéfinis)
  3. Partitive Article (Articles partitifs)

Articles définis

Definite article dalam bahasa Prancis memiliki arti ‘the’ dalam bahasa inggris. Bedanya, dalam bahasa Prancis, kata sandang ini berubah tergantung kata benda di depannya, yaitu tergantung tunggal atau jamaknya benda serta gender dari benda tersebut, juga huruf depan kata benda itu.

Pelajaran bahasa Prancis percakapan sekolah dan keluarga untuk SMK ini ditulis oleh Ibu Utami. Info lengkap hub: 081808196375 – utamiananto@gmail.com

Seperti dalam bahasa Inggris, penggunaan definite article dalam bahasa Prancis ini ialah untuk kata benda spesifik yang diketahui oleh pembicara dan pendengarnya (definite).

Ada empat jenis kata sandang pasti (Articles définis) dalam bahasa Prancis, yaitu :

  1. le untuk masculine tunggal
  2. la untuk feminine tunggal
  3. l’ untuk masculine dan feminine yang dimulai huruf vokal atau h
  4. les untuk masculine dan feminine jamak.

Contoh penggunaan untuk le :

  • Le livre artinya buku.

Contoh penggunaan untuk la :

  • La banque artinya bank.

Contoh penggunaan untuk l’ :

  • L’homme artinya laki-laki.
  • L’enfant artinya anak

Contoh penggunaan untuk les :

  • Les livres artinya buku-buku.

Ada sedikit perbedaan dengan penggunaan definite article dalam bahasa Inggris (the), dalam bahasa Prancis articles définis ini juga digunakan untuk kata benda jamak dengan interpretasi umum dan benda-benda abstrak.

Contoh:

  • J’aime la glace. (perhatikan article la disana). Dalam bahasa inggris, artinya I like ice cream (saya menyukai es krim). Perhatikan, tidak ada kata ‘the’ disana.

Contoh lain:

  • C’est la vie ! artinya dalam bahasa Inggris That’s life (itulah hidup).
  • J’aime le lait. (I like milk/saya menyukai susu)
  • J’aime les romans. (I like novels/saya menyukai novel)

LATIHAN

Isilah titik-titik di bawah ini dengan Articles définis

  1. Elle lit …. journal
  2. Nous achetons …. sandales
  3. Vous regardez …. photo
  4. Il rest à …. hôtel
  5. J’aime …. café

Articles indéfinis

Articles indéfinis digunakan untuk menunjuk kata benda yang tidak spesifik atau untuk benda yang spesifik akan tetapi tidak diketahui baik oleh pembicara maupun lawan bicaranya. Bisa diterjemahkan sebagai ‘sebuah’ atau ‘beberapa’.

Articles indéfinis yaitu :

  1. Un untuk masculine tunggal
  2. Une untuk feminine tunggal
  3. Des untuk masculine atau feminine jamak.

Contoh :

a. J’ai cassé une chaise rouge

  1. Il y a des livres là-bas

LATIHAN

  1. Elle a …. belle maison
  2. J’ai …. noir chat
  3. Nous avons …. des blancs chaussures
  4. Il a …. nouvelle voiture
  5. Vous avez …. livres du français

Articles partitifs

Pelajaran bahasa Prancis percakapan sekolah dan keluarga untuk SMK ini ditulis oleh Ibu Utami. Info lengkap hub: 081808196375 – utamiananto@gmail.com

Selanjutnya  kita akan membahas mengenai Partitive Article (Articles partitifs). Kata sandang ini bisa diartikan sebagai ‘some’ dalam bahasa Inggris atau ‘beberapa’ dalam bahasa Indonesia. Akan tetapi kadang-kadang juga tidak diartikan. Jenis kata sandang ini ada empat, yaitu :

  1. Du untuk masculine tunggal
  2. De la untuk feminine tunggal
  3. De l’ untuk masculine atau feminine yang diawali huruf vokal atau h
  4. Des untuk masculine atau feminine jamak.

Kata sandang partitif ini digunakan untuk menunjukkan sebagian (tetapi tidak diketahui sebagian itu berapa banyak) dari benda yang tidak dapat dihitung (uncountable noun), atau jumlah yang tidak diketahui dari benda yang dapat dihitung.

Contoh penggunaan :

  1. J’ai du café (Saya memiliki kopi)
  2. Avez-vous bu du thé?(Apakah kamu sudah meminum teh?)
  3. J’ai mangé de la salade hier (Saya telah makan salad kemarin)

LATIHAN

Isilah titik-titik dibawah ini menggunakan Articles partitifs

  1. Elle boit …. eau minerale
  2. Je veux …. sucre
  3. Voulez-vous …. oranges?
  4. Il a …. soupe
  5. Nous prenons …. céréales

EKSPRESI KUANTITAS

Kata sandang partitif berubah menjadi de setelah menggunakan ekspresi kuantitas berikut ini :

Assez Cukup
Beaucoup Banyak
Peu Sedikit
Trop Terlalu banyak
Tant Begitu banyak, sebanyak
Autant Sama banyak
Moins Kurang
Une boîte Sekotak
Une bouteille Sebotol
Une verre Segelas
Une tasse Secangkir kopi
Un killo Sekilo
Un litre Seliter
Une douzaine Selusin
Un morceau Sepotong

Contoh:

  • Je bois une verre de cola
  • Ce cafê moins de sucre
  • Elle achete un killo de riz
  • Il mange un morceau de pain
  • Il y a assez de fruit

VIII. Percakapan tentang Sekolah

A          : es tu lycéenne?

B          : oui, je suis lycéenne

A          : où étudies-tu?

B          : j’étudie au SMKN 2 Karawang

A          : qu’est ce que tu aime dans ce lycée?

B          : j’aime ce lycée parce qu’il y a la lesson du français

A          : est ce que cette lesson est dificille?

B          : non, c’est facille si tu étudies bien

A          : est ce qu’il y a tu n’aime pas là-bas?

B          : je n’aime pas ma classe, parceque c’est loin alors je dois marcher loin

KATA-KATA DALAM LINGKUNGAN SEKOLAH

l’école Sekolah
Le lycée Sekolah menengah atas
Le professeur/La professeur Guru
L’êtudiant/L’êtudiante Murid
La fénêtre Jendela
La porte Pintu
La classe Kelas
Le banc Bangku
La table Meja
La chaise Kursi
Le livre Buku
Le stylo Pulpen
La crayon Pensil
La régle Penggaris
La gomme Penghapus karet
Le sac Tas
Le marqueur Spidol

IX. Tanda Baca Accent

ACCENT CARA PENGUCAPAN
Accent grave ( ` ) Aksong grav
Accent aigu ( ´ ) Aksong tegu
Accent circonflexe ( ^ ) Aksong sirkonfleks
Cedille ( Ç ) Sediy

 

Contoh:

Ma mère va au bureau ce matin

Vous êtes joli

Est-ce que tu me donne cette régle?

Ça va bien?

X. Kata Ganti Penunjuk – Les Adjectives Demontratifs

Pelajaran bahasa Prancis percakapan sekolah dan keluarga untuk SMK ini ditulis oleh Ibu Utami. Info lengkap hub: 081808196375 – utamiananto@gmail.com

“Ini buku saya”, “Itu buku kamu”, “Buku ini bukan milik saya”, “Buku itu milik kamu” merupakan contoh penggunaan kata-kata : ini, itu dalam bahasa Indonesia. Pada bahasa inggris kita mengenal this, that, these dan those.

Pada bahasa Prancis kita mengenal ce, cet, cette, dan ces. Penggunaan kata tersebut dipengaruhi oleh kata benda yang diikuti, apakah kata bendanya masculin atau féminin. Berikut ini aturan penggunaanya beserta contohnya :

  • Ce

Ce digunakan sebelum kata benda tunggal bergender masculin.
Contoh :

  • Ce livre est nouveau
  • J’aime ce chapeau
  • Ce tableau est très connu
  • Cet

Ce akan berubah menjadi Cet jika berada di depan kata benda tunggal masculin yang dimulai dengan huruf vokal dan h
Contoh :

  • Cet homme est mon ami
  • Cet androit est magnifique
  • Comment s’appelle cet animal en anglais?
  • Cette

Cette digunakan sebelum kata benda tunggal bergender féminin
Contoh :

  • Cette fille est chanteuse
  • Cette peinture de Napoléon est très connue
  • Cette robe est trop chère
  • Ces

Ces digunakan untuk kata benda jamak (plural) baik gender féminin maupun masculin.
Contoh :

  • Ces voitures de luxe sont chères
  • Ces femme sont belles
  • Ces garçons sont méchants

LATIHAN

  • Qui sont …. personages?
  • Je connais …. acteur, c’est Tom Cruise
  • Et …. chanteuse, c’est Celine Dion
  • Je veux acheter …. livre
  • Regarde …. montagnes! …. forêt et …. lac.

XI. Menyatakan Maaf dan Penyesalan – S’excuser Et Exprimer Son Regret

PERCAKAPAN 1

A          : Pardon, je ne peux pas venir à ton anniversaire

B          : Pas de problem, Ça va?

A          : ma mère est malade, je dois lui transporter à l’hôpital

B          : j’excuse, j’espère qu’elle ira bien

A          : oui, merci beaucoup

PERCAKAPAN 2

A          : je suis désolée. Je ne peux pas t’amener à malioboro

B          : il n’y a pas de mal

A          : merci beaucoup

PERCAKAPAN 3

A          : hier soir tu n’est arrivée pas chez moi?

B          : oui, pardon moi

A          : alors, pourquoi?

B          : parceque j’ai beaucoup de travail et je suis fatigué

A          : ce n’est pas un problem

B          : merci beaucoup

XII. Keluarga – La Familie

Pelajaran bahasa Prancis percakapan sekolah dan keluarga untuk SMK ini ditulis oleh Ibu Utami. Info lengkap hub: 0818-0819-6375 – utamiananto@gmail.com

KELUARGA DALAM BAHASA Prancis

Keluarga kandung

Saudara jauh

ma famille Keluargaku ma famille éloignée keluarga jauhku
les parents orang tua/ayah-ibu les grand-parents kakek-nenek
le père Ayah le grand-père Kakek
la mere Ibu la grand-mère Nenek
le mari Suami l’oncle Paman
la femme istri/perempuan la tante Bibi
le frère saudara laki-laki le neveu keponakan laki-laki
la soeur saudara perempuan la nièce keponakan perempuan
l’enfant Anak les petits-enfants Cucu
le fils anak laki-laki le petit-fils cucu laki-laki
la fille anak perempuan la petite-fille cucu perempuan
les enfants anak-anak le/la cousin(e) sepupu (laki-laki atau perempuan)
Keluarga mertua/ipar
la belle-mère ibu mertua la demi-soeur saudari ipar
le beau-père ayah mertua le demi-frère saudara ipar
Keluarga angkat
la mère adoptive ibu angkat la soeur adoptive saudari angkat
le père adoptive ayah angkat le frère adoptive saudara angkat
Keluarga tiri
la mère d’étape ibu tiri la soeur d’étape saudari tiri
le père d’étape ayah tiri le frère d’étape saudara tiri

MEMPERKENALKAN KELUARGA

Bonjour!

Je vous présente de ma famille

J’ai un frère et une soeur, mon frère s’appelle rangga et ma soeur s’appelle tista. Ma mère s’appelle dewi et mon père s’appelle heru

Jika tidak memiliki saudara perempuan atau laki, ungkapan yg digunakan adalah je n’ai pas de soeur atau je n’ai pas de frère, tidak memakai kata une soeur atau un frère karena kata de pada kalimat tersebut menunjukkan sesuatu yg tidak berhubungan dengan angka

Jika tidak memiliki saudaran perempuan dan laki maka disebut une fiile uniqe atau un fils unique yang berarti anak semata wayang/tunggal.

Demikianlah pelajaran bahasa Prancis percakapan sekolah dan keluarga untuk SMK. Pelajaran bahasa Prancis percakapan sekolah dan keluarga untuk SMK ini ditulis oleh Ibu Utami. Info lengkap hub: 081808196375 – utamiananto@gmail.com