Pelajaran Bahasa Prancis tentang Pekerjaan untuk Siswa SMK

Pelajaran Bahasa Perancis perhotelan untuk siswa SMK
Pelajaran Bahasa Perancis Perhotelan untuk Siswa SMK
August 27, 2016
Bahasa Prancis SMK tentang Tenses dan Percakapan Kesehatan
Bahasa Prancis SMK tentang Tenses dan Percakapan Kesehatan
August 27, 2016

Pelajaran Bahasa Prancis tentang Pekerjaan untuk Siswa SMK

Pelajaran Bahasa Prancis tentang Pekerjaan untuk Siswa SMK

Pelajaran Bahasa Prancis tentang Pekerjaan untuk Siswa SMK  ini ditulis oleh Ibu Utami. Info lengkap hub: 081808196375 – utamiananto@gmail.com

Pelajaran Bahasa Prancis tentang Pekerjaan untuk Siswa SMK

XVII. KALIMAT NEGATIF – LES PHRASES NEGATIVES

Pada umumnya, kalimat negatif dapat dibentuk dengan menambahkan “ne/n’… di depan kata kerja dan pas” diletakkan sesudah kata kerja tersebut.

Contoh:

Il ne veut pas nager

Elle n’aime pas la pluie

Je ne comprends pas

Elle n’a pas une voiture

LATIHAN

Jawablah pertanyaan berikut dengan menggunakan kalimat negatif

Est-ce que tu aimes le cinema?

Vous habitez à paris?

Vous parlez bien français?

Vous connaissez Dipardieu?

Est-ce que tu manges le pain?

Ubahlah kalimat berikut dengan kalimat negative

Je connais la chanson

Je suis française

Je prends du vélo

Elle boit du lait

Elles sont en retard

Berikut beberapa ungkapan lain dari kalimat negatif:

UNGKAPANBAHASA INDONESIACONTOH KALIMAT
Ne….plusTidak lagiJe n’habite plus à paris
Ne…. jamaisTidak pernahJe ne fume jamais
Ne…. queHanyaIl n’a qu’une voiture
Ne….rienTidak apa punIl ne boit rien
Ne…. personneTak seorang punJe ne recontre personne
Ne….aucun/aucuneTak satu punJe n’ai aucun livre
Ne…. pas encoreBelumLe magasin ne ferme pas encore

XVIII. DI RESTORAN – AU RESTAURANT

Pelajaran Bahasa Prancis tentang Pekerjaan untuk Siswa SMK  ini ditulis oleh Ibu Utami. Info lengkap hub: 081808196375 – utamiananto@gmail.com

PERCAKAPAN 1

A          : bonjour mademoiselle. Que desirez vous?

B          : oui, je voudrais faire une reservation pour ce soir à 19h

A          : pour combien de personnes?

B          : pour deux personnes

A          : bon, nous avons fait une reservation pour ce soir à 19h pour deux personnes

B          : merci beaucoup, monsieur

PERCAKAPAN 2

A          : garçon, s’il vous plaît

B          : vous prenez madame?

A          : je prend un croissant avec de la confiture et un jus d’orange

A          : c’est tout?

B          : oui, c’est tout

A          : très bien madame. Attandez quelque minute

UNGKAPAN-UNGKAPAN KETIKA DI RESTORAN

Je voudrais faire une reservationSaya ingin memesan tempat
Voici la carte de menuIni daftar menunya
Garçon, s’il vous plaîtPelayan!
Quel est le menu du jour?Apa menu khusus hari ini?
Vous prenezAnda memesan apa?
Je prendsSaya memesan
L’addition, s’il vous plaîtTolong bonnya
C’est très douxTerlalu manis
C’est très saleTerlalu asin
Il y a longtemps que nous attendonsKami sudah lama menunggu
Attendez quelque minuteTunggu beberapa menit
Est-ce que notre repas est prêt?Apakah makanan kami sudah siap?

JENIS MAKANAN DAN MINUMAN DALAM BAHASA Prancis

Un casse-croûteKudapan
Un sandwich au fromageSandwich isi keju
Une omelette au fromageTelur dadar isi keju
Des fritesKentang goring
Une gaufreKue wafel
Une glaceEs krim
Une crèpeKue dadar
Un jus de tommatesJus tomat
Un jus de pommesJus apel
Une lemonadeLimun
Un thé au laitThe susu
Un chocolat chaudCoklat panas
Un colaCoca cola
Un café noirKopi hitam
Un café crèmeKopi krim
Un expressKopi espresso
Un lait frappeMilk shake

XIX. KALIMAT TANYA – PHRASE INTERROGATIVE

Pelajaran Bahasa Prancis tentang Pekerjaan untuk Siswa SMK  ini ditulis oleh Ibu Utami. Info lengkap hub: 081808196375 – utamiananto@gmail.com.

Terdapat beberapa cara untuk membentuk kalimat tanya dalam bahasa Prancis, yaitu sebagai berikut:

Menggunakan intonasi meninggi

Contoh:

Vous habitez à paris?

Menambahkan “est-ce que”

Contoh:

Est-ce que vous habitez à paris?

Menggunakan pembalikan susunan subjek-verba menjadi verba-subjek

Contoh:

Habitez-vous à paris?

JENIS KATA TANYA

KATA TANYABAHASA INDONESIACONTOH KALIMAT
Est-ce queApakahEst-ce que vous êtes français?
Quoi

Qu’est-ce que

Que

Apa

Apa yang

Tu veux quoi?

Qu’est-ce que tu veux?

Que veux-tu?

QuiSiapaQui achete ce livre?
Di manaOù habitez-vous?
QuandKapanVous partez quand?

Quand partez-vous?

Quand est-ce que vous partez?

CommentBagaimanaVous partez comment?

Comment partez-vous

Combien (de)BerapaCombien de pomme vous avez mangé?
PourquoiMengapaPourquoi venez-vous?

Vous venez pourquoi?

À quiPada siapaVous parlez à qui?

À qui est-ce que vous parlez?

À qui parlez-vous?

De quiTentang siapaVous parlez de qui?
Avec quiDengan siapaTu pars avec qui?

Avec qui est-ce que tu pars?

Avec qui pars-tu?

De quoiTentang apaVous parlez de quoi?
D’oùDari manaVous venez d’où?

Kata tanya lain yang artinya tergantung konteksnya (maskulin atau femenin), yaitu sebagai berikut:

Quel + masculin singulier

Quelle + feminine singulier

Quels + masculin pluriel

Quelles + feminine pluriel

Contoh dalam kalimat:

Quel âge avez-vous?

Quelle heure est-il?

Quels sont vos stylos?

Quelles sont vos voitures?

LATIHAN

…. restaurants tu choisis?

…. la capital de l’Indonésie?

…. est le nom du professeur?

Vous parlez …. languanges?

…. villes tu aimes?

PERCAKAPAN MELALUI TELEPON – CONVERSATION TÉLÉPHONIQUE

Pelajaran Bahasa Prancis tentang Pekerjaan untuk Siswa SMK  ini ditulis oleh Ibu Utami. Info lengkap hub: 081808196375 – utamiananto@gmail.com

A          : allô?

B          : allô

A          : je voudrais parler à aisyah, s’il vous plaît

B          : oui, c’est de la part de qui?

A          : c’est tista, une amie à l’université

B          : attendez un instant. Je vais la chercher, mais je crois qu’elle  est à la poste (crie: aisyah…) non, elle n’est pas là en ce moment. Vous voulez lui laisser un message?

A          : je voudrais l’inviter à un barbeque au chez moi. C’est pour dimanche soir à dix-sept heures

B          : ah, vous êtes très gentile. Je crois qu’elle est libre dimanche soir.

A          : oui, merci beaucoup madame, au revoir

B          : au revoir mademoiselle

UNGKAPAN-UNGKAPAN DALAM PERCAKAPAN DI TELEPON

Quel est votre numéro de telephone?Berapa nomor telepon anda
Vous aves fait un mauvais numéro

Vous fait erreur

Anda salah sambung
je voudrais parler à….Saya ingin berbicara dengan….
C’est de la part de qui?Ini dari siapa?
Qui est à l’appareil?Ini siapa?
Attendez un instantSilakan tunggu sebentar
Je vais le/la chercherSaya akan mencari dia
C’est lui-même/elle-même à l’appareil?Saya sendiri
Elle n’est pas là en ce momentDia sedang tidak ada di tempat
Vous voulez lui laisser un message?Ada pesan?
Pouvez vous lui dire de me téléphoner?Tolong katakana padanya agar menelpon saya
Je vais le lui direAkan saya sampaikan
Vous pouvez répéter, s’il vous plaît?Tolong diulang

XXI. KEPEMILIKAN – LES POSSESSIFS

Pelajaran Bahasa Prancis tentang Pekerjaan untuk Siswa SMK  ini ditulis oleh Ibu Utami. Info lengkap hub: 081808196375 – utamiananto@gmail.com

Dalam bahasa prancis, les possessif atau kepemilikan tergantung pada kata bendanya. Kata benda tersebut termasuk feminine atau maskulin. Penjelasannya sebagai berikut:

SUBJEKKATA BENDA MASKULIN TUNGGAL/SINGULIER DAN KATA BENDA FEMININ YANG DIMULAI DENGAN HURUF VOKALKATA BENDA FEMININ TUNGGAL/SINGUIERKATA BENDA JAMAK/PLURIEL
JeMon livreMa photoMes livres
Mon pèreMa voitureMes voitures
Mon amie
TuTon livreTa photoTes livres
Ton amieTa voitureTes voitures
Il/elleSon livreSa photoSes photos
Son amieSa voitureSes voitures
NousNotre livreNotre photoNos photos
Notre amieNotre voitureNos voiture
VousVotre livreVotre photoVos photos
Votre amieVotre voitureVos voitures
Ils/ellesLeur livreLeur photoLeurs photos
Leur amieLeur voitureLeurs voitures

LATIHAN

J’ai une grand mère, …. grand mère habite à Jakarta, mais j’habite à bali

J’ai une amie, elle s’appelle melisa. Elle a une grande maison. …. maison est à Jakarta. …. père est un professeur. Il travaille à Yogyakarta

Indah a une soeur, …. soeur est très belle.

Nous sommes étudiants, nous voulons être étudiants diligent, alors, nous ecoutons bien….professeur.

XXII. PEKERJAAN – LE TRAVAIL

Pelajaran Bahasa Prancis tentang Pekerjaan untuk Siswa SMK  ini ditulis oleh Ibu Utami. Info lengkap hub: 081808196375 – utamiananto@gmail.com

PERCAKAPAN

A          : bonjour, comment ça va?

B          : bonjour, ça va bien.

A          : ah…depuis longtemps je ne te vois pas

B          : oui, maintenant qu’est-ce que tu fais?

A          : je suis une professeur dans une école

B          : ah…. c’est super

A          : oui, merci

B          : alors, est-ce que tu aimes ton travail?

A          : oui bien sûr. Moi aussi, j’aime les enfants

B          : tu es professeur de français, mathématique?

A          : je suis une professeur de français

B          : ah….bon

A          : alors, comment avec toi? Qu’est-ce que tu fais?

B          : je suis une secrétaire dans une enterprise

Dalam bahasa prancis bila itu menunjukka suatu pekerjaan atau profesi mempunyai perbedaan antara penyebutan profesi laki-laki atau perempuan.

MASCULINFEMININ
Un secrétaireUne secrétaire
Un professeurUne professeur
Un chanteurUne chanteuse
Un directeurUne directrice
Un sportifUne sportive
Un acteurUne actrice
Un écrivainUne femme écrivain
Un artisteUne artiste

Pelajaran Bahasa Prancis tentang Pekerjaan untuk Siswa SMK  ini ditulis oleh Ibu Utami. Info lengkap hub: 081808196375 – utamiananto@gmail.com